Lirik dan Terjemahan One Ok Rock - Nobody's Home
One Ok Rock – Nobody’s Home
How are you doing ?
Sonna fuu ni ieru no ni mo jikan ga kakatta ne ?
Itsudatte koko dake wa nukumori ya yasashi sa ga
Boku wo tsutsunde kureteta basho de
Kedo boku wa nando mo uragitte kita ne ?
I just say kokoro kara I’m sorry
Ima yatto kizuita yo
Nobody’s home yeah
Nobody’s home yeah
Nanimokamo wo sutete tobidashita ano hi
Omoi daseba boku no senaka wo
Ano toki mo tsuyoku oshite kureteta’n da ne
Kizukeba barabara ni natteta’n da
Dou suru koto mo dekinakute tada kuyashikute ?
Motometeta oya no yume hoshikatta boku no yume
Majiwaru koto wa nakatta genjitsu
Kedo ima ieru koto ga aru no
Hanarete mo yuraganai mon wa aru !!
Nobody’s home yeah
Nobody’s home yeah
Tatoe katachi ga kuzurete nakunatte mo
Me ni wa mienai mono de kanarazu
Bokura ikiru kagiri tsunagatte iru kara
Nobody’s home yeah
Nobody’s home yeah
Hontou ni meiwaku bakari kakete kita kara
Itsuka kanarazu koete kanarazu
Boku no misetai keshiki wo miseru kara
Nobody’s home yeah
Nobody’s home yeah
Kokoro kara aishiteiru yo arigatou
Terjemahan
Apa yang sedang kau lakukan?
Meskipun kau mengatakan sesuatu seperti itu, waktu sudah berlalu, kan?
Selalu hanya disini, dengan kehangatan dan kelembutan
Kau membungkusku di tempat itu…
Tapi bagiku, aku menjadi pengkhianat setiap waktu, kan?
Aku hanya mengatakannya dari hatiku, aku minta maaf
Sekarang akhirnya ku sadari
Tak seorang pun di rumah yeah
Tak seorang pun di rumah yeah
Melempar jauh persis segalanya, aku berlari jauh hari itu
Jika kau ingat, ini hanya karena aku menunjukkan punggungku begitu kuatnya waktu itu
Jika kau perhatikan kita berpisah
Tak mengetahui apa yang dilakukan dan masih menyesalinya
Mimpi itu orangtua yang kumiliki dan mimpi itu aku inginkan
Bergabung bersama bukanlah kenyataan
Tapi sekarang itu sesuatu yang bisa kukatakan
Bila kita tak terpisah jauh, di sana!!
Tak seorang pun di rumah yeah
Tak seorang pun di rumah yeah
Bila potongan ini diberikan atau hilang
Ini satu hal yang tak bisa terlihat oleh mata, dengan pasti
Kita adalah pasangan seperti kita tak bisa melewatkan kehidupan kita
Tak seorang pun di rumah yeah
Tak seorang pun di rumah yeah
Sejak aku datang kembali ini bukan apa-apa tapi masalah
Suatu hari dengan pasti aku akan menjadi lebih baik, pastinya,
Akan ku tunjukan padamu pemandangan itu, aku ingin menunjukkannya padamu
Tak seorang pun di rumah yeah
Tak seorang pun di rumah yeah
Dari dalam hatiku, aku mencintaimu, terima kasih
How are you doing ?
Sonna fuu ni ieru no ni mo jikan ga kakatta ne ?
Itsudatte koko dake wa nukumori ya yasashi sa ga
Boku wo tsutsunde kureteta basho de
Kedo boku wa nando mo uragitte kita ne ?
I just say kokoro kara I’m sorry
Ima yatto kizuita yo
Nobody’s home yeah
Nobody’s home yeah
Nanimokamo wo sutete tobidashita ano hi
Omoi daseba boku no senaka wo
Ano toki mo tsuyoku oshite kureteta’n da ne
Kizukeba barabara ni natteta’n da
Dou suru koto mo dekinakute tada kuyashikute ?
Motometeta oya no yume hoshikatta boku no yume
Majiwaru koto wa nakatta genjitsu
Kedo ima ieru koto ga aru no
Hanarete mo yuraganai mon wa aru !!
Nobody’s home yeah
Nobody’s home yeah
Tatoe katachi ga kuzurete nakunatte mo
Me ni wa mienai mono de kanarazu
Bokura ikiru kagiri tsunagatte iru kara
Nobody’s home yeah
Nobody’s home yeah
Hontou ni meiwaku bakari kakete kita kara
Itsuka kanarazu koete kanarazu
Boku no misetai keshiki wo miseru kara
Nobody’s home yeah
Nobody’s home yeah
Kokoro kara aishiteiru yo arigatou
Terjemahan
Apa yang sedang kau lakukan?
Meskipun kau mengatakan sesuatu seperti itu, waktu sudah berlalu, kan?
Selalu hanya disini, dengan kehangatan dan kelembutan
Kau membungkusku di tempat itu…
Tapi bagiku, aku menjadi pengkhianat setiap waktu, kan?
Aku hanya mengatakannya dari hatiku, aku minta maaf
Sekarang akhirnya ku sadari
Tak seorang pun di rumah yeah
Tak seorang pun di rumah yeah
Melempar jauh persis segalanya, aku berlari jauh hari itu
Jika kau ingat, ini hanya karena aku menunjukkan punggungku begitu kuatnya waktu itu
Jika kau perhatikan kita berpisah
Tak mengetahui apa yang dilakukan dan masih menyesalinya
Mimpi itu orangtua yang kumiliki dan mimpi itu aku inginkan
Bergabung bersama bukanlah kenyataan
Tapi sekarang itu sesuatu yang bisa kukatakan
Bila kita tak terpisah jauh, di sana!!
Tak seorang pun di rumah yeah
Tak seorang pun di rumah yeah
Bila potongan ini diberikan atau hilang
Ini satu hal yang tak bisa terlihat oleh mata, dengan pasti
Kita adalah pasangan seperti kita tak bisa melewatkan kehidupan kita
Tak seorang pun di rumah yeah
Tak seorang pun di rumah yeah
Sejak aku datang kembali ini bukan apa-apa tapi masalah
Suatu hari dengan pasti aku akan menjadi lebih baik, pastinya,
Akan ku tunjukan padamu pemandangan itu, aku ingin menunjukkannya padamu
Tak seorang pun di rumah yeah
Tak seorang pun di rumah yeah
Dari dalam hatiku, aku mencintaimu, terima kasih
From:http://amicossmokers.blogspot.co.id/